Télécharger pour Windows Premium
Publicité
a program that emphasizes

Traduction de "a program that emphasizes" en espagnol

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
un programa que enfatiza
Are you interested in developing your competencies through a program that emphasizes both theoretical knowledge and practical skills?
¿Está interesado en desarrollar sus competencias a través de un programa que enfatiza tanto el conocimiento teórico como las habilidades prácticas?
Mannatech's pioneering efforts include the creation of a program that emphasizes fat loss and lean muscle development over simplistic BMI ratings and scale weight as a way to measure success.
Los revolucionarios esfuerzos de Mannatech incluyen la creación de un programa que enfatiza la pérdida de grasa y la creación de músculo magro como una medida del éxito, en lugar de los simples números otorgados por el BMI y la báscula.
As a program that emphasizes compassion and dignity for the marginalized, including women, children, indigenous people, and the poor, it is a fitting response to the Pope's call for a deeply human approach to solving this critical environmental problem.
Un programa que enfatiza la compasión y la dignidad de los marginados, incluidas las mujeres, los niños, los indígenas y los pobres, es una respuesta apropiada al llamado del papa para un enfoque profundamente humano para resolver este crítico problema
If it's a program that emphasizes narrative over news, be sure to pitch your story as just that - a story with characters, scenes, plot development.
Si es un programa que prioriza la narrativa sobre las noticias, asegúrate de presentar tu historia como solo eso -una historia con personajes, escenas, el desarrollo de la trama.
This signifies that they have been trained as a naturopathic doctor, which usually includes 4 to 5 years in a program that emphasizes natural therapies.
Esto significa que han sido capacitados como médicos naturistas, que normalmente incluye de cuatro a cinco años en un programa que pone énfasis en terapias naturales.
We have developed a program that emphasizes the continued practice of Spanish through language immersion and cultural exchange, by integrating activities for both adults and children.
Para ello ha elaborado este programa cuyo principal objetivo es la práctica continua del español a través de la inmersión lingüística y el intercambio cultural integrando actividades para los mayores y para los niños, por separado y para toda la familia...
Moreover, it is important that in these demonstrations, the Portuguese left adopts a program that emphasizes the idea that these attacks are the consequence of the crisis of the capitalist system and therefore require a genuinely socialist program to fight them.
Por otra parte es importante que en estas movilizaciones, la izquierda portuguesa adopte un programa que haga hincapié en la idea de que estos ataques son la consecuencia de la crisis del sistema capitalista y que por lo tanto es necesario un programa auténticamente socialista para combatirlos.
It's a good idea to apply to a program that emphasizes the particular area of computer science you want to specialize in for your Master's. Advertisement
Es buena idea inscribirte en un programa que se enfoque en el área particular de ciencias de la computación en la que desees especializarte para el máster.
From Monday 17 to Sunday 23 July, the Festival Música al Castell celebrates its 25 + 1 edition with a program that emphasizes both the quality of its proposals and the variety of genres and ways of understanding traditional music.
Desde el lunes 17 al domingo 23 de julio, el Festival Música al Castell celebra su 25 + 1 edición con un programa en el que destaca tanto la calidad de sus propuestas como la variedad de géneros y maneras de entender la música tradicional.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 9. Exacts: 9. Temps écoulé: 46 ms.