This includes returning the patient to normal daily activities while implementing a specialized exercise program that is designed to help the individual regain flexibility and strength.
Esto incluye la vuelta del paciente a sus actividades cotidianas, al tiempo que inicia un programa de ejercicios especializado diseñado para ayudarle a recuperar la fuerza y la flexibilidad.
If you have intermittent claudication when you exercise, your doctor might recommend a specialized exercise program that might relieve your symptoms.
Si tiene claudicación intermitente cuando hace ejercicio, su médico podría recomendarle un programa de ejercicio especial que podría aliviarle los síntomas.
If you have symptoms when you exercise, your doctor might recommend a specialized exercise program that might relieve your symptoms.
Si tiene síntomas cuando hace ejercicio, su médico podría recomendarle un programa de ejercicios especial que tal vez pueda aliviar sus síntomas.
Using the adeli suit and the exercise unit, with progressive resistance exercises and exercise machines (corridor, rowing, bicycle etc.), as well as a specialized exercise program.
Se use el traje adeli y la unidad de ejercicios con ejercicios de resistencia progresivos y máquinas de ejercicios (cinta andadora, máquina de remo, bicicleta, etc... así como un programa de ejercicios especializado.
Once the initial pain and inflammation are better managed, the rehab team focuses on helping you return to normal daily activities while starting a specialized exercise program to regain flexibility and strength.
Esto implica hacer que el paciente vuelva a sus actividades diarias normales mientras que se implementa un programa de ejercicios especializado, diseñado para ayudar al individuo a recobrar flexibilidad y fuerza.
A specialized exercise program or medicine may help relieve symptoms and help you walk more easily.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.