Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
una variable de tipo
For example, a function that is given an integer for a parameter that expects a string will get a variable of type string.
Por ejemplo, una función a la que se le pasa un integer para un parámetro que se prevé sea un string obtendrá una variable de tipo string.
Add the necessary libraries for the use of map coordinates and then create a variable of type list, which will be referenced to a class, it will be adding to and extracting the coordinates to be sent to the screen.
Agregaremos las bibliotecas necesarias para el uso del Mapa y las coordenadas, posteriormente crearemos una variable de tipo lista, la cual estará referenciada a una clase, misma que permitirá estar agregando y extrayendo las coordenadas para enviarla a la pantalla.
End Class If this is compiled and distributed as part of a toolbox, a C# programmer, wishing to define a variable of type "this" would encounter a problem: 'this' is a reserved word in C#.
Un programador de C#, que quiere definir una variable de tipo "this" encontraría un problema: "this" es una palabra reservada en C#.
Every class's name can be referenced in code for RTTI purposes; the class name identifier is implemented as a pointer to the class's metadata, which can be declared and used as a variable of type TClass.
El nombre de cada clase puede refrenciarse en código para propósitos de RTTI; el identificador del nombre de clase está implementado como un puntero a los metadatos de la clase, que pueden ser declarados y usados como una variable de tipo TClass.
You have created a variable of type ANIMAL that references an instance of the DOG class.
Ha creado una variable de tipo animal que hace referencia a una instancia de la clase PERRO.
Android: How to initialize a variable of type "Location" (other than making it equal to null)
Android: cómo inicializar una variable de tipo "Ubicación" (que no sea igual a nulo)
Setting a variable of type String has the same result, because the Java language creates a String object to hold the literal, then assigns that object to the instance variable.
Establecer una variable de tipo String tiene el mismo resultado porque el lenguaje Java crea un objeto String para tener el literal, luego asigna ese objeto a la variable de instancia. Concatenación de cadenas
Note that the property is a variable of type UIWindow?
Tenga en cuenta que la propiedad es una variable de tipo UIWindow?
A Boolean value of True is converted to -1 in case it is assigned to a variable of type LongBool.
Un valor booleano verdadero se convierte a -1 en caso de que se asigna a una variable de tipo LongBool.
First create a variable of type Selectable, e.g.: ctaeditorialborderradius.
Primero cree una variable de tipo Seleccionable, p.e.: ctaeditorialborderradius.
891045 FIX: You receive an "error B1000" error message when you try to export an orchestration to a BPEL file when the orchestration contains a variable of type System.Xml.XmlDocument in BizTalk Server 2004
891045REVISIÓN: Se recibe un mensaje de error "error B1000" cuando intenta exportar una orquestación a un archivo BPEL cuando la orquestación contiene una variable de tipo System.Xml.XmlDocument en BizTalk Server 2004
A variable of type char can only handle single characters, when that's all we need this is great, but if we need a string of text it's pretty useless.
Una variable de tipo char solo puede manejar caracteres individuales, cuando eso es todo lo que necesitamos esto es genial, pero si necesitamos una cadena de texto es bastante inútil.
To declare a variable of type GUID, the keyword used is UNIQUEIDENTIFIER as mentioned in the script below: 1 2
Para declarar a una variable del tipo GUID, la palabra clave utilizada es UNIQUEIDENTIFIER como se menciona en el script a continuación: 1 2
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.