Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
aunque de manera implícita
aunque sea implícitamente
si bien de manera implícita
The fact that the Convention was applied at all, albeit implicitly, was a good thing, and should not be presented as a subject of concern.
El hecho de que siquiera se aplique la Convención, aunque de manera implícita, es positivo y no se debe considerar un motivo de preocupación.
Thus, we are satisfied that the USITC properly evaluated "return on investment" and "ability to raise capital", albeit implicitly, as required by Article 15.4 of the SCM Agreement.
Por consiguiente, tenemos la certeza de que la USITC evaluó debidamente el "rendimiento de la inversión" y la "capacidad de reunir capital", aunque de manera implícita, como exige el párrafo 4 del artículo 15 del Acuerdo SMC.
The confrontation between two worlds that we find in "Flors de debò" is of a similar nature: unusual botanical creations raise objections, albeit implicitly, to the "false flowers" that are paradoxically the real flowers known to the reader.
La confrontación entre dos mundos que observamos en "Flores de verdad" tienen un valor similar: unas insólitas creaciones botánicas se oponen, aunque sea implícitamente, en unas "flores falsas" que son, paradójicamente, las flores reales conocidas por el lector.
In our view, the above excerpt clearly supports the conclusion that the USITC evaluated "growth" in the domestic industry, albeit implicitly.
A nuestro juicio, el pasaje anterior respalda claramente la conclusión de que la USITC evaluó el "crecimiento" de la rama de producción nacional, aunque sea implícitamente.
The above provisions clearly, albeit implicitly, evince the will of the contracting parties to abide by the various treaties on humanitarian law, including the two Additional Protocols, although these Protocols per se are not binding qua treaties on the Sudan.
Las disposiciones anteriores demuestran claramente, aunque de manera implícita, la voluntad de las partes contratantes de respetar los diversos tratados en materia de derecho humanitario, incluidos los dos Protocolos Adicionales, aunque esos Protocolos no sean en sí mismos vinculantes para el Sudán en cuanto tratados.
The cornmunicative intention is taken into account, albeit implicitly.
The more robust notion, albeit implicitly assumed, seems to be far more useful for making claims about the modularity of mind.
Esta noción más robusta, aunque asumida implícitamente, resulta mucho más útil para poder formular afirmaciones sobre la modularidad de la mente.
The rules of the injured organization may restrict or forbid, albeit implicitly, recourse by the organization to countermeasures against its members.
Las reglas de la organización lesionada pueden limitar o prohibir, aunque solo sea implícitamente, que la organización recurra a contramedidas contra sus miembros.
But, much more practical than that, is the typical discussion of the philosophy of history that is assumed, albeit implicitly, about the sense of historical writing itself.
Pero, mucho más práctica que esa, es la discusión, propia de la filosofía de la historia que se asume, aunque sea de manera implícita, en torno al sentido de la propia escritura histórica.
In fact, the option by Id is also used, albeit implicitly, at line 1.
De hecho, en la línea 1, también se utiliza (aunque implícitamente) la opción by Id.
First, the exceptions define the scope of the prohibition in the EU Seal Regime, albeit implicitly.
En primer lugar, las excepciones definen el alcance de la prohibición establecida en el régimen de la UE, si bien de manera implícita.
The Secretariat suggests the deletion of the words "albeit implicitly" from paragraph (12) of the commentary.
La Secretaría sugiere eliminar las palabras "incluso implícitamente" en el párrafo 12 del comentario.
Moreover, the same principle is also found, albeit implicitly, in the aforementioned Tampere Convention, which provides in article 4, paragraph 2, that
Por otra parte, el mismo principio también se encuentra, aunque de modo implícito, en el mencionado Convenio de Tampere, que en su artículo 4, párrafo 2, dispone que
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "albeit implicitly" en anglais