In Acts, Paul encounters a demon possessed woman known as Python.
En Actos, Pablo encuentra una mujer poseída por el demonio conocido como Pitón.
Technically, in Greek mythology, Apollo previously slayed the prophesying Python, but now through his female Pythia priestess at Delphi, also known as Python, the Python spirit spoke.
Técnicamente, Apolo venció previamente a la profetizada Pitón, pero ahora a través de esta sacerdotisa Pythia en Delfos, también conocida como Pitón, el espíritu de Pitón habló.
These algorithms are available in each standard numerical computation library, such as Python's numpy.linalg.
Estos algoritmos normalmente ya están implementados en todas las bibliotecas de cálculo numérico estándar, por ejemplo, numpy.linalg de Python.
Swift draws from many of the best contemporary languages, such as Python, allowing elegance and ease of use.
Swift se basa en muchos de los mejores idiomas contemporáneos, como Python, lo que permite la elegancia y la facilidad de uso.
It also helps to have some basic algebra understanding, as Python is very mathematics-focused.
También te ayuda tener conocimiento algebraico ya que Python está enfocado en las matemáticas.
For now, we invite you to explore the website and begin to learn about the possibilities of using programming languages such as Python to support your research process.
Por ahora te invitamos a explorar el sitio web y comenzar a aprender sobre las posibilidades de usar lenguajes de programación como Python para apoyar tu proceso de investigación.
In the example setup is a function definition, just as Python has function definitions.
En el ejemplo, setup es una definición de función, lo mismo que en Python definimos las funciones.
The ephemerides currently available as Python packages (the following links explain the differences between them) are
Las efemérides actualmente disponibles como paquetes de Python (los siguientes enlaces explican las diferencias entre ellos) son
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.