He noticed his backpack was unzipped, and his wallet seemed to be missing.
Notó que su mochila estaba abierta y su billetera parecía faltar.
A good portion of film blood must not be missing there.
Una buena parte de la sangre de la película no debe faltar allí.
Looks like I'm going to be missing my own victory party.
Parece que me voy a perder mi propia fiesta de la victoria.
Music and mate can never be missing in my life.
La música y el mate no pueden faltar nunca en mi vida.
See, those minutes seem to be missing from the school files.
Verá, esos minutos que faltan de los registros de la escuela.
I also seem to be missing my painter and my tile guy.
También parece que echo en falta a mi pintor y mi alicatador.
The following elements should not be missing in your own home gym.
Los siguientes elementos no deben faltar en su propio gimnasio en casa.
Of course, this area could not be missing a carpet.
Por supuesto, en esta zona no podía faltar una alfombra.
In the afternoon, we will not be missing places to visit.
En la tarde de hoy no nos faltarán lugares que visitar.
For this reason, the program should be missing on any computer.
Por esta razón, el programa debería faltar en ningún ordenador.
White jeans, which can not be missing in our closet.
Unos jeans blancos, que no pueden faltar en nuestro armario.
Well, because we think some of your supply might be missing.
Bueno, porque creemos que parte de su suministro puede faltar.
A pencil dress should never be missing from a woman's wardrobe.
Un vestido tubo no debe faltar nunca en el guardarropa de una mujer.