If you don't know Java, you should get a good book on learning Java, as well.
Si no sabes *Java, tendrías que conseguir un libro bueno en aprender *Java, también.
Addison-Wesley, 2006): Brian's remarkable ability to distill complex concepts for readers makes this book a must on any Java developer's bookshelf.
Addison-Wesley, 2006): La destacada habilidad de Brian para destilar conceptos complejos para los lectores hace que este libro sea una lectura obligatoria para los desarrolladores de Java.
When I decided to switch, I would come home every day and read Java books and look up information online.
Cuando decidí cambiarme, volvía a casa todos los días y leía libros sobre Java además de buscar información en línea.
I mean, they should make Java books like this,
lo que quiero decir, es que deberían de hacer libros para Java como éste
Kotlin is like picking up the book Effective Java and implementing almost all of its recommendations in a language.
Kotlin es como coger el libro de Effective Java e implementar casi todas sus recomendaciones en el lenguaje.
This book is a reference book of the Java language and its related technologies.
First and most importantly, I thank Jeff Elkner, who translated my Java book into Python, which got this project started and introduced me to what has turned out to be my favorite language.
Lo primero y más importante, mi agradecimiento a Jeff Elkner por haber traducido mi libro de Java a Python, ya que eso fue lo que hizo comenzar este proyecto y me introdujo en el que se ha convertido en mi lenguaje de programación favorito.
Available rare books, used books and second hand books of the title Java Examples in a Nutshell, engl.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.