Let's use again the code showed on the previous entrance (connect to MS Access using Python), to show you how to debug code using PyScripter.
Aprovechando el código de ejemplo de la anterior entrada (conexión de MS Access desde Python), qué mejor que enseñar cómo se depura dentro de PyScripter.
Autres résultats
Work with your web developer to install the code using these instructions.
Instale el código con su programador web según se indica en estas instrucciones.
In this link you can download sample code using Box-Muller method.
En este enlace podéis descargar ejemplos de código que utilizan el método Box-Muller.
You write your Java code using data streams and stream operators.
Puede escribir su código Java utilizando streaming de datos y operadores de secuencia.
You should always wrap such code using try and catch.
Siempre debes rodear un código así mediante el uso de try y catch.
A notation for code using trees of symbols and constants.
Una notación para el código utilizando árboles de símbolos y constantes.
Angela and Hodgins are looking for any kind of code using cryptological analysis.
Ángela y Hodgins están buscando algún tipo de código usando análisis criptológico.
It 'time to create code using all components of our interface.
Es el momento de crear código con todos los componentes de nuestra interfaz.
Work with your web developer to install the code using these instructions.
Instala el código con tu desarrollador web siguiendo estas instrucciones.
Soon, I want to learn to type my own code using JavaScript.
Pronto, me gustaría aprender a escribir mis propios códigos con JavaScript.
Using the available configurations amend/create product codes using the formula below.
Usando las configuraciones disponibles modificar/ crear códigos de producto utilizando la siguiente fórmula.
It also prevents the creation of codes using a template.
Optimises codes using available tools in the development environment.
Optimiza código empleando las herramientas disponibles en el entorno de desarrollo.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.