There is some evidence that community-based programmes are valuable alternatives to the incarceration of youth.
No siempre es necesario encarcelar a los jóvenes, pues hay pruebas de que los programas comunitarios son alternativas valiosas.
Co-residence in prisons and community-based programmes provide two alternatives to separation in the early years of a child's life.
La convivencia en prisión y los programas comunitarios ofrecen dos alternativas a la separación en los primeros años de vida de un niño.
To arrest this problem, it is planned to strengthen community-based programmes aimed at reducing the prevalence of protein energy malnutrition.
Para resolver este problema se ha previsto reforzar los programas comunitarios destinados a reducir el predominio de la malnutrición proteinoenergética.
Some participants also stressed the importance of community-based programmes that attracted ownership from local communities as essential for their sustainability.
Algunos participantes también subrayaron la importancia de los programas basados en la comunidad que implicaban a las comunidades locales como factores esenciales para su sostenibilidad.
A continuum of care from pregnancy to early childhood should link community-based programmes to strengthened health systems.
Una atención continua desde el embarazo hasta la primera infancia deberá implicar una coordinación permanente entre los programas comunitarios y los sistemas de salud.
That is especially true at the field level; community-based programmes and the participation and contributions of non-governmental organizations are critical.
Esto es especialmente cierto en el terreno y en los programas comunitarios, y la participación y las contribuciones de las organizaciones no gubernamentales son cruciales.
There are indications of increased demand for the use of national/local capacities, including national volunteers, particularly in community-based programmes.
Todo parece indicar que cada vez se solicita más la utilización de la capacidad nacional y local, especialmente los voluntarios nacionales, en programas de base comunitaria.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.