However, there are some websites that legitimately require JavaScript to accomplish their purposes and others that don't work correctly without JavaScript even though they could be programmed to do so.
Sin embargo, hay algunas páginas web que requieren legítimamente de Javascript para lograr sus propósitos, y otras que no funcionan correctamente sin Javascript aunque pudieran programarse para hacerlo así.
Autres résultats
This tool uses JavaScript and much of it will not work correctly without it enabled.
Without JavaScript and Cookies some pages do not work and form data cannot be validated correctly.
Sin JavaScript ni cookies, algunas páginas no funcionan bien y es posible que algunos formularios no se puedan validar correctamente.
For example, without JavaScript, certain parts of the Help Center, including drop-down lists on ticket forms, don't work correctly.
Por ejemplo, sin JavaScript, algunas partes del Centro de ayuda, incluidas las listas desplegables en los formularios de ticket, no funcionan correctamente.
His hoisting methods ensured that everything was lifted correctly without damage.
Sus métodos de elevación garantizaron que todo se levantara correctamente sin daños.
In class, he nearly always answers questions correctly without hesitation.
You can use the website without JavaScript in a reduced version only.
Puede utilizar el sitio web sin JavaScript en una versión reducida solamente.
The application will not open correctly without an active internet connection.
La aplicación no se abre correctamente sin una conexión a Internet activa.
Without javascript, interaction with the web page would be limited.
Sin JavaScript, la interacción con la página web sería limitada.
A browser without JavaScript support will not display the games on our site.
Un navegador sin soporte JavaScript no mostrará los juegos en nuestro sitio.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.