We customize your needs and embody them in customized software.
Personalizamos tus necesidades y las plasmamos en un software a medida.
In these cases the solution is customized software.
En estos casos la solución está en desarrollar un software a medida.
GlobalDoc formulated an innovative, scalable solution in combination with the latest technology and customized software.
GlobalDoc formuló una solución innovadora y ampliable, que combina la más novedosa tecnología y un software personalizable.
Businesses benefit from a program generator that quickly produces customized software solutions.
Las empresas se benefician de un generador de programas que produce rápidamente soluciones de software personalizadas.
We analyze your needs and realize your customized software.
Analizamos sus necesidades y desarrollamos su software personalizado.
Use this advisor to configure and get pricing on your customized software package.
Utilice esta herramienta para configurar y obtener precios de su paquete de software personalizado.
Design and build customized software based on current technology and standards
Diseñamos y construimos software personalizado basado en estándares de calidad actuales.
These services include numerical modeling, physical modeling and customized software solutions.
Estos servicios incluyen modelación numérica y física, y soluciones de software a medida.
Qibixx offers consulting, development and production of innovative hardware solutions with customized software.
Qibixx ofrece consultoría, desarrollo y producción de soluciones de hardware innovadoras con software personalizado.
Our customized software for real estate allows you to have a professional and efficient private area.
Nuestro software personalizado para inmobiliarias permite disponer de un área privada profesional y eficaz.
We are a reliable and efficient partner for the development of customized software for your business.
Somos un socio fiable y eficiente para el desarrollo de software personalizado para su empresa.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.