If you decided that php-cli is something that you need, you could type
Si te das cuenta que necesitas instalar php-cli, puedes escribir
Autres résultats
He decided to legally change his given name to something more unique.
Decidió cambiar legalmente su nombre de pila por algo más original.
Her sweater was too slack, and she decided to wear something tighter instead.
Su suéter le quedaba demasiado holgado, así que decidió ponerse algo más ajustado.
The manager decided to let something rest and not reopen last year's complaints.
El gerente decidió dejar el tema y no reabrir las quejas del año pasado.
She decided to forego her typical interview attire for something more casual.
Decidió dejar de lado su atuendo típico de entrevista por algo más informal.
She decided to forgo her usual routine and try something different today.
Decidió romper con su rutina habitual y probar algo diferente hoy.
They decided on a potluck dinner where each guest contributes something special.
Decidieron hacer una cena de traje donde cada invitado aporta algo especial.
Our team decided to nix the old software and switch to something better.
Nuestro equipo decidió desechar el software antiguo y cambiar a algo mejor.
She decided to spike up her hair just to try something different today.
Hoy decidió peinarse el cabello de punta solo para probar algo diferente.
They decided to ditch the limp pillows for something more comfortable.
Decidieron deshacerse de las almohadas blandas por algo más cómodo.
The artist reflected on his dashed hopes and decided to create something new.
El artista reflexionó sobre sus aspiraciones truncadas y decidió crear algo nuevo.
She knew something was wrong and decided to raise a flag about it.
Ella sabía que algo andaba mal y decidió dar la voz de alarma al respecto.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.