Télécharger pour Windows Premium
Publicité
development of new programmes

Traduction de "development of new programmes" en espagnol

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
desarrollo de nuevos programas
elaboración de nuevos programas
preparación de nuevos programas
It illustrates the need for support to sport federations to develop expertise on the transformation of existing education programmes and the development of new programmes.
Ello ilustra la necesidad de apoyar a las federaciones deportivas para que adquieran experiencia en la transformación de los programas de educación existentes y el desarrollo de nuevos programas.
Results will be shared with the lung cancer community and the insights shared with those involved in providing patient services to aid the development of new programmes, services and educational materials that better meet patients' needs.
Los resultados pretenden ayudar al desarrollo de nuevos programas, servicios y materiales educativos que se adapten mejor a las necesidades del paciente.
Maintenance and development of the IMIS development environment, including technical research, the selection and testing of new software components for upgrade of the system and the development of new programmes for the development and/or operations.
Conservación y fortalecimiento del entorno de desarrollo del SIIG, incluidas las investigaciones técnicas, la selección y ensayo de nuevos componentes de programas para actualizar el sistema y la elaboración de nuevos programas de desarrollo y operaciones.
To request UNODC to ensure that lessons learned are incorporated into the development of new programmes and processes and that robust learning loops are established to institute a culture of results-based management
Soliciten a la UNODC que se asegure de que las enseñanzas extraídas se incorporen en la elaboración de nuevos programas y procesos y que se establezcan sólidos ciclos de aprendizaje a fin de instaurar una cultura de gestión basada en los resultados
The next steps will focus on the development of new programmes for young people, both conceptually and technically.
Los próximos pasos se centrarán en la preparación de nuevos programas para los jóvenes de manera conceptual y técnica.
Methodologies were developed to assess the relative priorities of technical cooperation proposals and requests, on the basis of position papers and on past experience which should be taken into account in the development of new programmes.
Se desarrollaron metodologías para evaluar la prioridad relativa de las propuestas y de las peticiones de cooperación técnica sobre la base de documentos de posición y de experiencias pasadas que habría que tener en cuenta en la preparación de nuevos programas.
Further research into the causes of the imbalance should aid in the development of new programmes to empower women scientists and thus increase European competitiveness.
Una mayor investigación de las causas de este desequilibrio debería ayudar en el desarrollo de nuevos programas de fomento de las mujeres científicas y aumentar así la competitividad europea.
1.12 Ensure the systematic use of monitoring and evaluation knowledge for programme adjustments during the programme cycle, development of new programmes and advisory services and knowledge products
1.12 Asegurar el uso sistemático de los conocimientos sobre el seguimiento y la evaluación en los ajustes programáticos durante el ciclo de los programas, en la elaboración de nuevos programas, los servicios de asesoramiento y los productos relacionados con los conocimientos
The Committee also advises on the effectiveness of gender awareness programmes and reference material and assists with the development of new programmes on gender issues.
El Comité también ofrece asesoramiento y material de referencia acerca de la eficacia de los programas de concienciación sobre cuestiones de género y brinda su asistencia para la elaboración de nuevos programas relacionados con cuestiones de género.
During this time, he was associated with the development of new programmes - including the A320.
Durante este tiempo, participa en el desarrollo de nuevos programas, incluyendo el A320.
The conference continues to serve as a model of best practices for other model United Nations programmes around the world, encouraging the development of new programmes where they did not exist before and inspiring youth delegates to become involved in global issues.
La conferencia sigue siendo un modelo de las mejores prácticas para otros programas modelo de las Naciones Unidas en todo el mundo y alienta al desarrollo de nuevos programas donde no los había e incita a los delegados juveniles a interesarse en los problemas mundiales.
Fifthly, after considering the progress report on the development of new programmes, the Board had emphasized the need to be responsive to emerging areas of training while keeping in mind the resource constraints of the Institute.
En quinto lugar, tras examinar el informe sobre la marcha de la elaboración de nuevos programas, la Junta ha hecho hincapié en la necesidad de que se responda a las nuevas esferas de capacitación sin perder de vista las limitaciones de recursos que padece el Instituto.
The Governing Council shall hold two ordinary sessions every year to adopt the budget and programme activities, review the management report and statement of accounts, approve the development of new programmes and ensure the good administration of the Institute.
El Consejo de Administración celebrará dos períodos ordinarios de sesiones cada año para aprobar el presupuesto y las actividades de programas, revisar el informe sobre la gestión y los estados de cuentas, aprobar el desarrollo de nuevos programas y asegurar la buena administración del Instituto.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
frame: border enclosing a picture or mirror
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent development of new programmes

Résultats: 26. Exacts: 26. Temps écoulé: 126 ms.