The browser dutifully downloads and executes JavaScript from over HTTPS, as well as from the current page's origin.
El navegador, como se le ordenó, descarga y ejecuta JavaScript de a través de HTTPS, como también del origen de la página actual.
Bugfix: If a web page executes JavaScript code via Web Form to create new links on-the-fly, the option to automatically open links in new Tabs did not always work for these new links. Bugfix: Solves a rare issue with deleting folders in the downloads manager
Hasta ahora los iconos (para el "diseño moderno") se mostraban en código JavaScript mediante un formulario web para crear nuevos enlaces "en vivo", la opción para abrir automáticamente enlaces en nuevas pestañas no siempre funcionaba para estos nuevos enlaces.
Improved Performance: Safari 5 executes JavaScript up to 25% faster than Safari 4.
Mejor rendimiento: Safari 5 ejecuta JavaScript a una velocidad hasta un 25% superior a Safari 4.
This security flaw can allow a malicious user to craft a URL that executes Javascript code on your website.
Esta debilidad de seguridad podría permitir que un usuario malvado modificara una URL para que ejecutara código Javascript en su sitio web.
Speed has always been of the essence in Safari and Apple has stepped up the pace with an enhanced Nitro engine which it claims executes Javascript much faster than previous versions.
La velocidad siempre ha sido la esencia de Safari y Apple ha mejorado su ritmo con el motor Nitro, que ejecuta Javascript más rápido.
Autres résultats
Edit, write, run and execute JavaScript in real time.
The Advanced Menu can even execute javascript functions.
El menú avanzado puede incluso ejecutar funciones javascript.
For the correct viewing of the graphic portal, it is necessary to be able to execute Javascript.
Para la correcta visualización del portal gráfico es necesario poder ejecutar Javascript.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.