It is correct to increase the national value added and thus increase the exportable surplus, which produces development.
When producers receive prices that exceed world prices, an exportable surplus requires a subsidy so that it can be sold on the world market.
Cuando los productores cobran precios superiores a los precios mundiales, el excedente exportable necesita una subvención para poder venderse en el mercado mundial.
As the size of the domestic market is limited, emphasis has been laid on the generation of exportable surplus in both the primary and industrial sectors.
Como el tamaño del mercado nacional es limitado, se ha hecho hincapié en la generación de excedentes exportables, tanto en el sector primario como en el industrial.
Possible reasons for the implementation of these measures include an inability to ensure regular, fluid supply and a lack of exportable surplus in the region.
Las causas que pudieran dar lugar a esas medidas son, entre otras, la imposibilidad de un abastecimiento normal y fluido y la falta de excedentes exportables, en la región.
However, at this level production will still meet domestic consumption, leaving an exportable surplus.
Ello es suficiente para satisfacer la demanda interna, y quedaría un excedente exportable de hasta 400000 toneladas.
Levies are calculated as to cover the global loss, which is calculated based on the average export refund multiplied by the exportable surplus (production less consumption).
Los gravámenes se calculan con el fin de compensar la pérdida total, que se calcula sobre la base del reintegro medio a la exportación multiplicado por el excedente exportable (producción menos consumo).
Wheat production has more than doubled since 1991 and the country has an exportable surplus of wheat in 1997/98.
Desde 1991 la producción del trigo se ha duplicado con creces, de manera que el país tiene en 1997/98 un excedente exportable.
A projected exportable surplus of 66000 tonnes (5 percent of total exports) would exert some downward pressure on prices.
El excedente exportable de 66000 toneladas (5 por ciento del total de las exportaciones) ejercería una presión a la baja sobre los precios.
However, export quotas have been lifted and the country could have an exportable surplus of 12 million tonnes in 2008/09.
Sin embargo, se han suprimido los contingentes de exportación y el país podría tener un excedente exportable de 12 millones de toneladas en 2008/09.
The country was a net importer of cereals in 1996/97 but is expected to have an exportable surplus in 1997/98.
En 1996/97 el país fue un neto importador de cereales pero en 1997/98 debería disponer de excedentes exportables.
the exportable surplus obtained by subtracting the quantity referred to in (b) from the quantity referred to in (a)
el excedente exportable, restando la cantidad indicada en la letra b) de la indicada en la letra a)
The overall food supply remains satisfactory following the bumper cereal crop of 1999, which resulted in exportable surplus and a substantial increase in maize stocks.
La situación de los suministros alimentarios sigue siendo en general satisfactoria gracias a la excelente cosecha de cereales de 1999, que dio lugar a excedentes exportables y a un incremento considerable de las existencias de maíz.
According to the provisional data currently available, the receipts, before adjustment, of the levies to be collected in respect of the 2005/06 marketing year are likely to be below the equivalent of the average loss multiplied by the exportable surplus.
Según las estimaciones actualmente disponibles, los ingresos, antes de la revisión, de las cotizaciones correspondientes a la campaña de comercialización 2005/06 pueden resultar inferiores al importe resultante de la multiplicación del excedente exportable por la pérdida media.