The installer is changed to offer you to install extra programs except the needed one.
El ayudante de instalación se cambia para sugerirle que obtenga software adicional excepto el que necesita.
The installation helper is set to suggest you to install extra programs except the one that you wanted.
El instalador se cambia para sugerirle que obtenga software adicional además del que necesita.
In addition, it can request additional discretionary budget for extra programs that get proposed.
Además, se puede solicitar presupuesto discrecional adicional para programas adicionales que son propuestos.
Access to tons of extra programs via the application store
Acceso a cientos de programas adicionales a través de la tienda de aplicaciones.
In addition to our academics and moral focus, we support our students with a variety of extra programs.
Además de nuestro enfoque académico y moral, apoyamos a nuestros estudiantes con una variedad de programas adicionales.
If you encounter a class of proposals to get other extra programs, unselect them.
Si se encuentra en una clase de propuestas para obtener otros programas adicionales, deseleccionarlas.
Downloading extra programs for every task you want to complete increases the likelihood that you'll download something malicious.
Descargar programas adicionales para cada tarea que quieras realizar aumenta la probabilidad de bajar algo malo para tu computadora.
The extra programs may well also be put in with the gambling establishment games unless you specifically block their installation.
Los programas adicionales podría hacer también hincapié en los juegos de juego del establecimiento, a menos que usted específicamente impedir su instalación.
You install some program and the pop-up window during installation emerges an offer to download some extra programs.
Instalar algún programa y en una de las ventanas durante la instalación aparece una sugerencia para obtener algún software adicional.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.