With our current life circumstances, there are good conditions for a normal function of the immune system.
Con nuestras circunstancias actuales de vida, hay buenas condiciones para una función normal del sistema inmune.
Vitamin C, in turn, favours the synthesis of collagen for a normal function of bones, cartilage, teeth, gums and skin.
La vitamina C a su vez, favorece la síntesis de colágeno para la función normal de huesos, cartílagos, dientes, encías y piel.
If the claim is too familiar ('with Vitamin C - for a normal function of the immune system'), people's attention to the claim decreases and they are less likely to choose the product.
Si la declaración es demasiado conocida («Contiene vitamina C, que contribuye al funcionamiento normal del sistema inmunitario») las personas prestan menos atención a la declaración y es menos probable que elijan el producto.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.