Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
https", en lugar
The browser address must start with "https", instead of "http"; this way it guarantees that the data we are introducing online won't go to third parties.
La dirección del navegador debe comenzar por "https", en lugar de por "http"; de este modo se nos garantiza que los datos que estamos introduciendo no viajarán a través de la red hacia terceros.
Practice safe surfing and shopping, checking that the site's address starts with "https", instead of just "http"
Practica la navegación y las compras de forma segura, comprobando que la dirección del sitio comienza con "https", en lugar de solo "http"
Make sure the URL site's address starts with "https", instead of just "http", and has a padlock icon in the URL field.
Asegúrese de que la dirección del sitio URL comience con «https», en lugar de solo «http», y que tenga un icono de candado en el campo URL.
Make sure the URL site's address starts with "https", instead of just "http", and has a padlock icon in the URL field.
Asegúrese de que la dirección del sitio URL comience con «https», en lugar de solo «http», y que tenga un icono de candado en el campo URL.
You can be sure that transactions are secured by looking for the following cues: - The URL in the browser window displays "https" at the beginning, instead of http.
Puede estar seguro de que las transacciones están protegidas buscando las siguientes indicaciones: La URL en la ventana del navegador muestra "https" al comienzo, en lugar de http.
You can try to connect over "http" instead.
Puedes intentar conectarte a través de «http» en su lugar.
To use HTTP instead of HTTPS, you must change several settings.
Log back into your site again at the 'https' URL instead.
Vuelva a iniciar sesión en su sitio nuevamente en el URL 'https'.
Downloads are performed using HTTP instead of a proprietary protocol.
Las descargas se hacen en HTTP en vez de con un protocolo de propietario.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.