Several projects involve more than one implementing entity.
The implementing entity will oversee this process.
When completed, the implementing entity maintains no ongoing follow-up capacity.
Users can view the full list of projects by tranche, geographical region or implementing entity.
In addition, definitions of the terms 'implementing entity', 'implementing partner' and 'programme document' have been introduced.
Además, se han introducido definiciones de las expresiones "entidad de implementación", "colaborador en la implementación" y "documento del programa".
The other two meetings will take place according to the location of the implementing entity.
Las otras dos reuniones tendrán lugar según la localización de la entidad ejecutora.
where the request for assistance is positively received, an expert assessment visit will be organised by the implementing entity.
Cuando se considere positivamente la solicitud de ayuda, la entidad ejecutora organizará una evaluación de los expertos.
Those assistance instruments will be selected by the implementing entity according to the exact needs and priorities identified by the expert assessment visit and in line with the roadmap.
La entidad ejecutora seleccionará estas herramientas de ayuda según las necesidades y prioridades exactas determinadas en la visita de evaluación de los expertos y en consonancia con el plan.
It has a simpler and more user-friendly interface, which allows easy access to information on different projects by status of implementation, theme, region and implementing entity.
Tiene un aspecto más simple y sencillo que permite consultar información sobre diferentes proyectos según el estado de ejecución, el tema, la región y el organismo de ejecución.
The 14 ad hoc assistance workshops will be implemented as follows (the implementing entity in charge is in brackets)
Los catorce talleres ad hoc de ayuda se ejecutarán como sigue (entre paréntesis, la entidad ejecutora encargada)
based on the results of the expert assessment visit, the implementing entity will draft an assistance roadmap.
Basándose en los resultados de la visita de evaluación de los expertos, la entidad ejecutora preparará un plan de ayuda.
It should proceed from close contacts between the implementing entity and the third country seeking assistance, and comprise some of the most relevant experts taken from the pool of experts.
Será resultado de los contactos estrechos mantenidos entre la entidad ejecutora y el tercer país que solicite la ayuda, e incluirá a los expertos más pertinentes del grupo común de expertos.
The implementing entity in charge of the experts meeting will be responsible for the related 'train the trainer' component.
La entidad ejecutora encargada de la reunión de expertos se responsabilizará del correspondiente componente de «formación de formadores».