A hit counter, or web counter, is a computer software program that indicates the number of visitors ("hits") a particular web page has received.
Un contador de visitas o contador web, es un programa de computadora que indica el número de visitantes ("visitas") que ha recibido una página web en particular.
The core of the program is a computer software program which, since 1985, has been installed in over 80 developing and transition economies throughout the world.
El núcleo del programa es un soporte lógico informático que, desde 1985, se ha instalado en más de 80 países en desarrollo y economías en transición en todo el mundo.
The core of the program is a computer software program which, since 1985, has been installed in over 70 developing and transitional economies in the world.
El núcleo del programa es un soporte lógico informático que, desde 1985, se ha instalado en más de 70 países en desarrollo y economías en transición en todo el mundo.
Spyware is a computer software program or hardware device that enables an unauthorized person (such as an abuser) to secretly monitor and gather information about your computer use.
Un programa espía es un programa de software o un aparato de hardware para una computadora que le permite a una persona no autorizada monitorearle a usted en secreto y recopilar información sobre cómo utiliza su computadora.
TIERS is a computer software program designed to assist Texans who qualify for state benefit programs by gathering their information to help them collect benefits such as Medicaid and food stamps.
TIERS es un programa de computación diseñado para asistir a tejanos que califican para programas de beneficios estatales, recabando su información para ayudarles a recibir beneficios como Medicaid y estampillas para alimentos.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.