Model-driven security facilitates this required level of security policy automation by applying the reasoning behind model-driven software development approaches to security and compliance policy management.
La seguridad basada en modelo facilita este nivel requerido para la automatización de la política de seguridad mediante la aplicación de los enfoques de desarrollo del software basado en modelos a la seguridad y a la gestión de la política de cumplimiento.
Whether starting from application modeling or data modeling, when these different forms of modeling are combined in a holistic fashion, the power of model-driven software development is revealed because you have accomplished all of the following
Ya sea que se comience por el modelado de aplicaciones o el modelado de datos, cuando estas dos formas distintas de modelado se combinan de manera holística, se manifiesta la potencia del desarrollo de software dirigido por modelos porque habremos
His main areas of interest are: model-driven software development, requirements engineering, architectures and cloud services, software quality, and web engineering.
Sus principales áreas de interés son: desarrollo de software dirigido por modelos, ingeniería de requisitos, arquitecturas y servicios cloud, calidad del software e ingeniería Web.
In this paper, a bibliographic survey about the use of the Model-Driven Software Development approach is done (MDD) in the IR systems in order to establish a relationship between them.
En este trabajo se hace un relevamiento bibliográfico sobre el uso del enfoque de Desarrollo de Software Dirigido por Modelos (MDD) en los sistemas de RI con el propósito de establecer una relación entre ellos.
Another paradigm that is widely applied in SPL Development is Model-Driven Software Development (MDSD).
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.