They completed the training module at one stroke in the morning.
Completaron el módulo de formación de un tirón por la mañana.
Refactoring this module is necessary to pay down years of technical debt.
Refactorizar este módulo es necesario para saldar años de deuda técnica.
Be enrolled in the module for which the advancement is requested.
Estar matriculado en la asignatura para la que se solicite el adelanto.
We spent weeks untangling the spaghetti code before adding the payment gateway module.
Pasamos semanas desenredando el código espagueti antes de añadir el módulo de pagos.
She cruised through the online course, acing every module with ease.
Completó el curso en línea sin problemas, aprobando cada módulo con facilidad.
The programmer fixed a rounding error in the software's financial module.
El programador corrigió un error de redondeo en el módulo financiero del software.
Underneath the hood, the encryption module manages keys without exposing them to applications.
Debajo del capó, el módulo de cifrado gestiona claves sin exponerlas a las aplicaciones.
He spent hours fixing bugs caused by previous technical debt in the module.
Pasó horas arreglando errores causados por deuda técnica previa en el módulo.
I installed a plug-in module to enhance the functionality of my printer.
Instalé un módulo de complemento para mejorar la funcionalidad de mi impresora.
He viewed the extra module as an adjunct to the main course content.
Él veía el módulo extra como un complemento al contenido principal del curso.
Please complete the cashiering training module before starting your shifts.
Por favor, complete el módulo de formación en caja antes de comenzar sus turnos.
The new hire accidentally turned the reporting module into spaghetti code with circular dependencies.
El nuevo integrante convirtió accidentalmente el módulo de reportes en código espagueti con dependencias circulares.
Each module should define its own namespace to minimize conflicts.
Cada módulo debería definir su propio espacio de nombres para minimizar conflictos.