Exemples avec "of Java Applet on" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The only flaw of this online converter is that it requires the activation of Java Applet on your browser, plus it does not support Dailymotion video conversion in batch.
La única pega de este conversor en línea es que requiere la activación del Applet de Java en tu navegador, y tampoco permite convertir videos de Dailymotion simultáneamente.
Autres résultats
This update addresses the issue by performing additional validation of Java applets.
En esta actualización se aborda el problema mediante la validación de archivos PICT.
Check Enable under Active scripting, Allow paste operations via script, and Scripting of Java applets.
Marca Habilitar bajo Active scripting, Permitir operaciones de pegado mediante script, y Automatización de los applets de Java.
Check Enable under Active scripting, Allow paste operations via script, and Scripting of Java applets.
Haz clic en Activar en scripting activo, habilita las operaciones de copiado vía script, y Scripting de Java applets.
The latest release for Java contains many new features, performance enhancements, and bug fixes to improve the running of Java applets or applications.
La última versión de Java incluye muchas funciones nuevas, mejoras de rendimiento y correcciones de bugs para mejorar la ejecución de applets o aplicaciones de Java.
Users may re-enable Java if they encounter Java applets on a web page or Java Web Start applications.
Los usuarios pueden volver a habilitar Java si se encuentra con los applets de Java en una página web o Java Web Start aplicaciones.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.