Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
off
/ɔː f/
/ɒf/
/ɑː f/
He forgot to switch off his laptop after the meeting ended.
Se olvidó de apagar su portátil después de que terminó la reunión.
The umbrella was useful to ward off rain during the picnic.
El paraguas fue útil para protegerse de la lluvia durante el picnic.
To everyone's surprise, she pulled off the event flawlessly.
Para sorpresa de todos, ella ejecutó el evento a la perfección.
To save energy, remember to switch off any unused appliances.
Para ahorrar energía, recuerda apagar los aparatos que no estés usando.
The school called off classes after the heavy snowfall this morning.
La escuela suspendió las clases después de la fuerte nevada esta mañana.
She reached for the cake, and some frosting fell off.
Cuando alcanzó el pastel, se le cayó un poco del glaseado.
Their efforts to gain traction in education reform are paying off.
Sus esfuerzos por cobrar impulso en la reforma educativa están dando frutos.
After the merger, his leadership style began to go off.
Después de la fusión, su estilo de liderazgo comenzó a decaer.
She went off when someone borrowed her favorite book without asking.
Se enfureció cuando alguien tomó prestado su libro favorito sin pedir permiso.
That harsh feedback finally knocked the arrogant manager off his pedestal.
Ese duro comentario por fin le bajó los humos al jefe arrogante.
The team polished off their remaining tasks before the deadline expired.
El equipo liquidó las tareas pendientes antes de que venciera el plazo.
They sloughed off the negative reviews and kept improving the product.
Hicieron caso omiso de las reseñas negativas y siguieron mejorando el producto.
She signed up for boxing classes to blow off steam safely.
Se apuntó a clases de boxeo para liberar tensiones de forma segura.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec off : exemples et leurs traductions en espagnol

take off v.
quitar · remover
"He decided to take off his jacket."
turn off v.
apagar · desconectar
"Please turn off the computer before leaving."
drop off v.
entregar · dejar
"I need to drop off the kids at school before work."
dust oneself off v.
sacudirse el polvo
"He fell but quickly dusted himself off."
get off v.
bajarse · descender
"We need to get off the bus at the next stop."
go off v.
activarse · sonar
"The fire alarm will go off if smoke is detected."
! I'm off exp.
me voy
"I'm off now, see you tomorrow!"
set off v.
partir · salir
"We set off early in the morning."
switch off v.
desconectar · apagar
"She reached over to switch off the lamp."
take one's hat off v.
quitarse el sombrero
"He took his hat off as he entered the room."
! a bit off adv.
un poco rara · algo extraña
"His answer sounded a bit off during the interview."
auction off v.
vender en subasta
"They decided to auction off their grandfather's watch collection."
back off v.
retroceder · echarse atrás
"The dog started to back off when I approached."
! be off v.
irse · marcharse
"I must be off now to catch the train."
bite off v.
morder · arrancar con los dientes
"He can bite off a piece of apple."
block off v.
bloquear · cerrar
"They block off the street for the parade."
blow the dust off v.
soplar el polvo · quitar el polvo soplando
"He blew the dust off the old book."
branch off v.
ramificarse · dividirse
"The trail branches off into two different directions here."
! break it off v.
romper con · terminar la relación
"She decided to break it off with him."
break off v.
quitar · arrancar
"He decided to break off a branch."

Synonymes et analogies de "off" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent off

turn off +10k
off with +10k
set off +10k
show off +10k
get off +10k
cut off +10k
take off +10k
on and off +10k

Résultats: 928627. Exacts: 928627. Temps écoulé: 785 ms.