Traduction de "often set their programs" en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
suelen configuran sus programas
Software manufacturers often set their programs to open in the background, where you can't see them running, so they'll open right away when you click their icons.
Los fabricantes de software suelen configuran sus programas para que se abran en segundo plano; no te darás cuenta de que se están ejecutando, pero se abrirán rápidamente cuando vayas a usarlos.
Software manufacturers often set their programs to open in the background, where you can't see them running, so they'll open right away when you click their icons.
Los fabricantes de software con frecuencia configuran sus programas para que se abran en segundo plano, donde no puede ver que se ejecutan, de manera que se abran inmediatamente cuando hace clic en sus iconos.
Software manufacturers often set their programs to open in the background-you don't realize they're running, but they'll open quickly when you go to use them.
Los fabricantes de software suelen configuran sus programas para que se abran en segundo plano; no te darás cuenta de que se están ejecutando, pero se abrirán rápidamente cuando vayas a usarlos.
Software manufacturers often set their programs to open in the background, where you can't see them running, so they'll open right away when you click their icons.
Los fabricantes de software suelen configuran sus programas para que se abran en segundo plano, sin que veas que se están ejecutando, de forma que se abran rápidamente cuando hagas clic en sus iconos.
Software manufacturers often set their programs to open in the background, where you can't see them running, so they'll open right away when you click their icons.
Los fabricantes de software, a menudo, configuran sus programas para que se abran en segundo plano (donde no se puede ver que se están ejecutando). Por lo tanto, se abrirán directamente al hacer clic en sus iconos.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.