This makes sound a good candidate for parallel programs, where you can find the execution of each processor as a different instrument playing its own song.
Esto hace al sonido un buen candidato para los programas en paralelo, donde se puede escuchar la ejecución de cada procesador mediante un tono musical distinto.
Develop massively parallel programs with simplicity
This thesis presents new hardware techniques to accelerate the execution of such parallel programs.
Esta tesis presenta nuevas técnicas hardware para acelerar la ejecución de estos programas paralelos.
It also engages various collaborators in its development and in creating parallel programs to the conference.
También involucra a varios colaboradores para su conceptualización y en la creación de programas paralelos.
It must always work because, beyond tourism, it develops parallel programs that were the reason for its creation and its becoming a leader.
Porque, más allá del turismo, desarrolla programas paralelos que lo llevaron al liderazgo y que fueron el origen de su creación.
According to the press release, the first of the parallel programs based its plan on games and imagination.
De acuerdo a la nota de prensa, el primero de los programas paralelos basó su enseñanza en el juego y la imaginación.
If we were to get subsidies, we could multiply our efforts, offering more parallel programs, better promotion, a larger collectors' program, and so on.
De obtener subvenciones, se podrían multiplicar los esfuerzos, ofreciendo más programas paralelos, mejor promoción, un programa de coleccionistas más extenso, etc.
And those types of programs, like you said, they're parallel programs, and that's not going to work any more.
Y esos tipos de programas, como usted ha dicho, son programas paralelos, y que no van a funcionar.
Institutions such as organized communities, neighborhood organizations and non-governmental organizations, among others, should promote parallel programs in coordination with government bodies to enhance efforts directed at addressing and reducing the impact of natural disasters.
Las instituciones tales como las comunidades organizadas, las organizaciones vecinales y las organizaciones no gubernamentales, entre otras, deben promover programas paralelos en coordinación con los cuerpos gubernamentales para consolidar los esfuerzos dirigidos a atender y reducir el impacto de los desastres de origen natural.
It also involves several collaborators in the conceptualization and creation of parallel programs such as architectural tours and film and video cycles.
También involucra a varios colaboradores para su conceptualización y en la creación de programas paralelos.
The project wants to deal with the difficult question of healthcare architecture through spatial care and generous parallel programs. The project incorporates other timings and relationships with the body in addition to the treatments that are usually applied to heal.
El proyecto quiere tratar la difícil cuestión hospitalaria desde el cuidado espacial y la generosidad de unos programas paralelos que incorporan otros tiempos y proponen otras relaciones con el cuerpo y los tratamientos que se le aplican.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.