Our program involves creative discovery processes where learning starts and finishes in the real world.
Nuestro programa involucra procesos de indagación creativa donde el aprendizaje empieza y termina en el mundo real.
Typically, the program involves just one set of five super-slow movements.
Por lo general, el programa implica solo un conjunto de cinco movimientos súper lento.
The core of the program involves architectural experimentation and learning through making.
El núcleo del programa implica la experimentación arquitectónica y el aprendizaje a través de la toma.
Cutting taxes was easy, but hiking spending on virtually every program involves a lot of legislation.
Recortar impuestos fue fácil, pero aumentar el gasto en prácticamente cada programa implica un montón de leyes.
This program involves an in-depth study of how individuals behave in a variety of settings.
Este programa implica un estudio en profundidad de cómo los individuos se comportan en una variedad de entornos.
The program involves distinguished men of science and specialists at the leading foreign universities, companies, and analytical centres.
El programa involucra a distinguidos hombres de ciencia y especialistas en las principales universidades extranjeras, compañías y centros analíticos.
Among other things, the program involves the installation of urban webcams that are capable of monitoring, recording, and preventing offenses.
Entre otras cosas, el programa incluye la instalación de cámaras web urbanas que permiten monitorizar, controlar y prevenir delitos.
This latter program involves referring the refugees to agencies for personal counselling, employment training, etc.
Este último programa incluye la remisión de refugiados a organismos competentes para que reciban asesoramiento personal, capacitación para el trabajo y otros fines.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.