Members will have six (6) months from the date the Program is terminated to redeem a valid certificate.
Los miembros tendrán seis (6) meses a partir de la fecha en que termina el programa para canjear un certificado válido.
In the event that the Points Program is terminated, you will be notified and given 2 months in which to redeem your points.
En el caso de que el programa de puntos haya terminado, usted será notificado y dispondrá de 2 meses para canjear sus puntos.
DACA recipients currently travelling outside the country should make plans to return immediately before the program is terminated.
Beneficiarios de DACA que se encuentran actualmente viajando fuera del país, deben hacer planes para regresar inmediatamente, antes que el programa de DACA es terminado.
In such cases, their study program is terminated, and the 18-year-old pupils are sent home without a certificate or some other confirmation of the education he or she actually completed in Norway.
En estos casos, su programa de estudios se termina, y los alumnos de 18 años de edad, son enviados a casa sin un certificado o alguna otra confirmación de la educación que en realidad terminó en Noruega.
The DACA program is terminated and no new applications or renewals will be allowed going forward.
El programa de DACA es terminado y no se permitirán nuevas solicitudes ni renovaciones en el futuro.
When the specified number of packets have been sent (and received) or if the program is terminated with a SIGINT, a brief summary is displayed.
Una vez que se ha enviado (y recibido) la cantidad de paquetes especificada o si el programa se cierra con un SIGNIT, se muestra un pequeño resumen en pantalla.
29 What happens to any rewards I have earned if the Program is terminated?
29 ¿Qué sucede con las recompensas que obtuve si se cancela el Programa?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.