Due to the costs and logistics involved, this type of program typically relies on multiple partnerships and can take years to establish properly.
Debido a los costos y la logística involucrados, este tipo de programa generalmente se basa en asociaciones múltiples y puede llevar años establecerse adecuadamente.
Graduates of this program typically succeed in careers as advertisers, marketing managers and media consultants.
Los graduados de este programa normalmente tienen éxito en carreras como anunciantes, gerentes de marketing y consultores de medios.
This program typically consists of at least two parts.
Graduates of this program typically have a small business or are starting a new business.
Los graduados de este programa generalmente tienen una pequeña empresa o están comenzando un nuevo negocio.
Graduates of this program typically become analysts, marketing managers, chief financial officers and directors of operations.
Los graduados de este programa generalmente se convierten en analistas, gerentes de mercadotecnia, directores financieros y directores de operaciones.
The program typically takes four years consisting of 12 semesters, each including two 8-week terms.
El programa suele tardar cuatro años en que consiste en 12 semestres, cada uno con dos períodos de 8 semanas.
Graduates of this program typically pursue careers as curators, collections managers, educators or administrators in historic houses, sites, and museums.
Los graduados de este programa generalmente siguen carreras como curadores, administradores de colecciones, educadores o administradores en casas históricas, sitios y museos... [-]
Completing the program typically takes three to four years beyond MS degree.
Completar el programa generalmente toma de tres a cuatro años más allá de la maestría.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.