If legacy redirection is enabled on either the server or the user device, legacy redirection features are used. Flash default behavior
Si la redirección antigua está habilitada o en el servidor o en el dispositivo del usuario, se usarán las funciones de redirección antiguas.
To ensure second generation Flash redirection features are used, both the server and the user device must have second generation Flash redirection enabled.
Para garantizar que se usan las funciones de redirección de Flash de segunda generación, tanto el servidor como el dispositivo del usuario deben tener habilitada la redirección de Flash de segunda generación.
Legacy redirection features are supported for use with the Citrix online plug-in 12.1.
HTML5 multimedia redirection extends the multimedia redirection features of HDX MediaStream to include HTML5 audio and video.
La redirección multimedia HTML5 amplía las funciones de redirección multimedia de HDX MediaStream para incluir audio y vídeo de HTML5.
Second generation Flash redirection features are enabled for use with Citrix Receiver 3.0.
Las funciones de redirección de Flash de segunda generación están habilitadas para usarlas con Citrix Receiver 3.0.
Flash Redirection features include support for user connections over WAN, intelligent fallback, and a URL compatibility list; see below for details.
Las funcionalidades de redirección de Flash incluyen respaldo para las conexiones de usuario a través de una WAN, respaldo inteligente y una lista de compatibilidad de URL (más adelante, dispone de más información).
Legacy Flash Redirection features are supported on the client side only.
VDAs included with 7.x releases support second generation Flash Redirection features.
Los VDA que se incluyen en las versiones 7.x admiten las funciones de redirección de Flash de segunda generación.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "redirection features" en anglais