This indicates that Rojava revolution enters a new phase.
What concerns the Rojava revolution, also concerns to us.
Rojava revolution brought with it the freedom of women
La revolución de Rojava trajo consigo la libertad de las mujeres.
The real revolution is the Rojava revolution.
La verdadera revolución es la revolución de Rojava.
The prospects of treason appeared at the beginning of Rojava Revolution
Las perspectivas de traición aparecieron al comienzo de la revolución de Rojava
With launching Rojava revolution, women's institutions developed and these organizations entered all homes without exception.
Con el lanzamiento de la revolución de Rojava, las instituciones de mujeres se desarrollaron y estas organizaciones ingresaron a todos los hogares sin excepción.
Aside from the others, the only real alternative from this rebellion wave is embodied in the Rojava revolution.
Aparte de los otros, la única alternativa real de esta ola de rebelión está incorporada en la revolución de Rojava.
Zaynab noted that the Rojava revolution played an important role in the development of women in all, political, military and administrative fields.
Zaynab observó que la revolución de Rojava jugó un papel importante en el desarrollo de la mujer en todos los ámbitos político, militar y administrativo.
Lastly, what kind of a call regarding Rojava revolution would you like to make to our peoples?
Por último, ¿qué clase de llamada sobre la revolución de Rojava le gustaría hacer a nuestros pueblos?
Rojava revolution broke the plans of the colonialists and imperialists and grew the hope of peoples.
La revolución de Rojava rompió los planes de los colonialistas y los imperialistas y aumentó la esperanza de los pueblos.
As is known to our people and the public opinion, Rojava revolution has entered its 4th year.
Como se conoce a nuestra gente y en la opinión pública, la revolución de Rojava ha entrado en su cuarto año.
But first of all, Rojava revolution allowed us to widen our revolutionary horizon and to gain some concrete experiences arising from being inside an actualized revolution.
Pero antes que nada, la revolución de Rojava nos permitió ampliar nuestro horizonte revolucionario y obtener algunas experiencias concretas surgidas del estar dentro de una revolución actualizada.
The first thing that needs to be said is that the Rojava Revolution advocates democratic self-management based on certain ideas of libertarian but unorthodox anarchism.
Lo primero que hay que decir es que la revolución de Rojava aboga por una autogestión democrática basada en ciertas ideas de anarquismo libertario pero poco ortodoxo.