They were completely unrelated, despite sharing the same last name.
No tenían ningún parentesco, a pesar de compartir el mismo apellido.
Having to explain the same thing repeatedly is driving him insane.
Tener que explicar lo mismo una y otra vez lo está volviendo loco.
We loved that local ale and kept ordering another same all afternoon.
Nos encantó esa cerveza local y estuvimos pidiendo otra igual toda la tarde.
They finished their glasses of wine and both signaled for another same.
Terminaron las copas de vino y ambos hicieron señas para pedir otra igual.
She answered the questions in the same manner as her classmates.
Respondió a las preguntas de la misma forma que sus compañeros de clase.
Invite both exes to the same party and the fur will fly.
Invita a los dos ex a la misma fiesta y correrán chispas.
You're getting on my nerves repeating the same joke all afternoon.
Me estás sacando de quicio repitiendo el mismo chiste toda la tarde.
His whistling the same tune every morning really gets under my skin.
Que silbe la misma melodía cada mañana de verdad me saca de quicio.
All the cousins made their communion in the same ceremony that year.
Todos los primos hicieron la primera comunión en la misma ceremonia ese año.
My patience is thinning as you repeat the same mistake every week.
Se me está acabando la paciencia porque repites el mismo error cada semana.
Redoing the same paperwork every year is a royal pain for teachers.
Repetir el mismo papeleo cada año es un auténtico rollo para los profesores.
Those activists speak the same language about social justice and economic equality.
Esos activistas hablan el mismo idioma sobre justicia social e igualdad económica.
Voters who value education and healthcare usually speak the same political language.
Los votantes que valoran educación y sanidad suelen hablar el mismo idioma político.