The advantages of this organisation are obvious: it provides better separation of the core SPIP code and the site structure, making it possible to change an entire set of template files in a single stroke, etc.
Las ventajas de esta organización son evidentes: mejor separación entre el código de SPIP y la estructura del sitio, posibilidad de cambiar todo un conjunto de esqueletos de golpe, etc.
An important rewriting of all the SPIP code means that it is possible for the same distribution to serve several sites at the same time without the need to replicate the source.
Mutualización de los códigos fuentes Una reescritura importante de todo el código de SPIP permite ahora a una misma distribución servir a varios sitios a la vez sin tener que copiar los archivos del código fuente.
The functions which convert between RGB, HSL et HSV colours are now included with the core SPIP code (they are used internally by many of the filters which manipulate colours).
De paso, las funciones de conversión entre RGB, HSL y HSV se han integrado a las fuentes (para el uso interno de funciones de manipulación de colores).
Remark: Since SPIP 1.9: In fact, the mechanism described above for choosing the location of a file is not only applies to just templates, but also to all of the SPIP code.
Observación: Desde SPIP 1.9: De hecho, el mecanismo descrito más arriba para elegir el emplazamiento de un archivo no solo se aplica a los esqueletos, sino también al conjunto del código de SPIP.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.