His provocative statement only fanned the flames of the ongoing debate.
Su declaración provocativa solo echó leña al fuego del debate en curso.
His nervousness showed in his shaky opening statement before the audience.
Su nerviosismo se notó en su temblorosa declaración de apertura ante el público.
Delaying the official statement will only fuel rumors within the company.
Retrasar el comunicado oficial solo va a alimentar rumores dentro de la empresa.
Their aggressive statement piles on the agony instead of seeking a solution.
Su comunicado agresivo echa leña al fuego en lugar de buscar una solución.
I take issue with your statement about climate change being a hoax.
Discrepo con tu afirmación de que el cambio climático es un engaño.
His voice rose, and the statement became a question mark.
Su voz se elevó, y la afirmación se convirtió en una interrogante.
The company issued a public statement to set things right with customers.
La empresa emitió un comunicado público para arreglar las cosas con los clientes.
The company issued a statement to squash rumors about upcoming massive layoffs.
La empresa emitió un comunicado para desmentir rumores sobre inminentes despidos masivos.
They released a statement condemning the bombing and calling for peace.
Emitieron un comunicado condenando el ataque con bombas y pidiendo paz.
Management released a cheerful statement to maintain appearances after the layoffs.
La dirección publicó un comunicado optimista para mantener las apariencias tras los despidos.
The government will release a statement on the matter in due course.
El gobierno emitirá un comunicado sobre el asunto en su momento.
His warning statement was clear; we should not proceed without caution.
Su declaración de precaución fue clara; no deberíamos proceder sin cautela.
His closing statement helped to solidify the agreement between the two companies.
Su declaración final ayudó a consolidar el acuerdo entre las dos empresas.