The company tests whether the door functions according to their order.
La empresa prueba si el portón funciona de acuerdo a su pedido.
See a doctor to test whether your illness is contagious or not.
Visita a un doctor para evaluar si tu enfermedad es contagiosa o no.
It is therefore necessary to first test whether editing is possible.
Por tanto, primero hace falta probar si está permitido editarlos.
To test whether grain is still good, it can be sprouted.
Para probar si el grano sigue siendo bueno, puede germinarse.
This function first tests whether the first parameter is not empty.
Esta función primero prueba si el primer parámetro no está vacío.
Use a knife to test whether the bread is cooked through.
Utiliza un cuchillo para comprobar si el pan está bien cocido.
Try widening the column to test whether the dates have been accepted.
Amplía la columna para verificar si las fechas se han aceptado.
Test whether the vertical position of the device influences the results obtained.
Probar si la posición vertical del dispositivo influye en los resultados obtenidos.
Then we need to test whether this antibody will work in animal models.
Entonces tenemos que comprobar si este anticuerpo trabajará en modelos animales.
Tests whether any element of an array satisfies the supplied predicate.
Comprueba si cualquier elemento de una matriz satisface el predicado suministrado.
Test whether it's ready by inserting the handle of a wooden spoon.
Prueba si está listo para freír al insertar una cuchara de madera.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.