Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
el HTML
Check the HTML or inserted links in your text to correct this problem.
Compruebe el HTML o los enlaces del texto para corregir este problema.
Lets you change the HTML and see the results on the fly.
Te permite cambiar el HTML y ver los resultados en tiempo real.
Add the HTML for a unique image for each split too.
Agregue el HTML para una imagen única para cada división también.
Copy the code and place it in the HTML of the appropriate pages.
Copie el código y colóquelo en el HTML de las páginas correspondientes.
You want the HTML created a few seconds after all pictures have arrived.
Se pretende que el HTML se cree unos segundos después que todas las imágenes hayan llegado.
You'll see that the HTML is simple - the body contains just a single button.
Verás que el HTML es simple - el body únicamente tiene un botón.
Server-side languages run scripts even before the HTML is loaded.
Los lenguajes del lado del servidor ejecutan scripts incluso antes de que se cargue el HTML.
Write the HTML below, and upload the file.
Escriba el HTML a continuación y cargue el archivo.
Following is the code for all three div tags in the HTML
A continuación se incluye el código de las tres etiquetas div en el HTML
Then just upload the HTML on to your new site and you are ready.
Luego solo tiene que subir el HTML a su nuevo sitio y estará listo.
Modify the HTML and CSS to adapt it to your website design.
Modifica el HTML y CSS para adaptarlo al diseño de tu web.
Upload the HTML and image files to your web server.
Cargue los archivos de imágenes y HTML en el servidor web.
Export your images to the web using the HTML format.
Exporta tus imágenes para la web utilizando el formato HTML.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.