String.substring() is implemented in the Java language by building a new String sharing the original character array.
String.substring() se implementa en el lenguaje de Java al construir una nueva cadena de caracteres compartiendo la matriz de carácter original.
I estimate that roughly half of all Java developers know that the Java language includes the keyword volatile.
Estimo que alrededor de la mitad de los desarrolladores de Java saben que el lenguaje de Java incluye la palabra clave volátil.
The debian-java mailing list is discussing a sub-policy for the Java language.
La lista de correo debían-java está discutiendo una sub-política para el lenguaje Java.
First, the Java language is a mixture of objects and primitive types.
Primero, el lenguaje Java es una mezcla de objetos y tipos primitivos.
So the Java language for that is in the class header.
Entonces el lenguaje Java para ello está en el encabezado de la clase.
Professors introduce students to programming using the Java language.
Los profesores introducen a los estudiantes a la programación utilizando el lenguaje Java.
Arrays in the Java language are zero-based.
Las matrices en el lenguaje Java están basadas en cero.
Structurally, the Java language starts with packages.
Estructuralmente, el lenguaje Java comienza con paquetes.
To define an object in the Java language, you must declare a class.
Para definir un objeto en el lenguaje Java, debe declarar una clase.
If the Java language defined a single format, all other languages could leverage it.
Si el lenguaje Java define un formato individual, todos los demás lenguajes lo pueden aprovechar.
Object-oriented languages such as the Java language combine data and program instructions into objects.
Los lenguajes orientados a objetos, como el lenguaje Java, combinan datos e instrucciones del programa en objetos.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.