We will be able to reject and even replace the nonfree nontrivial JavaScript programs, just as we reject and replace nonfree packages that are offered for installation in the usual way.
Tendremos la posibilidad de rechazar e incluso reemplazar los programas JavaScript que no sean libres ni triviales, tal y como ahora rechazamos y reemplazamos los paquetes privativos que se ofrecen para su instalación convencional.
In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree JavaScript programs in web sites?
In the mean time, there's one case where it is acceptable to run a nonfree JavaScript program: to send a complaint to the website operators saying they should free or remove the JavaScript code in the site.
Mientras tanto, existe un caso en el que es aceptable ejecutar un programa JavaScript que no es libre: para enviar un reclamo a los administradores de un sitio diciéndoles que deberían liberar o eliminar el código JavaScript del sitio.
However, as we've seen above, it can be bad-if the JavaScript program is nonfree.
Is it ok to run the nonfree JavaScript on a web site in order to file complaint asking the webmasters to free that JavaScript code, or make the site work without it?
¿Está bien ejecutar código JavaScript que no sea libre en una página web a fin de presentar una queja a los administradores para que lo liberen o hagan que el sitio funcione sin él?
Publishing via someone else's repository does not raise privacy issues, but publishing through Google Docs has a special problem: it is impossible even to view the text of a Google Docs document in a browser without running the nonfree JavaScript code.
Publicar haciendo uso de un repositorio ajeno no presenta problemas de privacidad, pero publicar mediante Google Docs conlleva un problema específico: es imposible siquiera visulizar el texto de un documento de Google Docs en un navegador sin ejecutar código JavaScript que no es libre.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.