Other features may include easy call script management through the software interface, SMS campaigns to connect further with prospects, and comprehensive performance analysis tools to easily measure results.
Otras características pueden incluir la gestión sencilla del guion de llamada a través de la interfaz del software, campañas de SMS para conectar más con los compradores potenciales, y herramientas para un análisis de rendimiento completo para medir los resultados.
Stop VWRA recording through the software interface, and return the mice to their standard cages described in step 1.1 (cages without running wheels).
Detener VWRA grabación a través de la interfaz del software, y volver a los ratones a sus jaulas estándar descritas en el paso 1.1 (jaulas sin ruedas corriendo).
At the end of the 15 days, manually stop VWRA recording through the software interface.
9.3 User agrees not to access the Service in any other manner except through the software interface distributed by the Supplier.
9.3 El Usuario acuerda abstenerse de acceder al Servicio de cualquier otra forma que no sea a través de la interfaz del software distribuida por el Proveedor.
The software provides options to preview Mails, Calendar, Contacts, Tasks, Notes, Search, and Journal through the software interface.
Se puede realizar una vista previa de los correos electrónicos, adjuntos, notas, registros de calendario, contactos, elementos enviados, etc.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.