The last method is to use PHP as a plug-in for a multithreaded web server.
El último método es utilizar PHP como complemento para un servidor web multihilo.
Most probably everything will work without issues if you use php 5.6.
Probablemente todo funcionará sin problemas si usa php 5.6.
If PHP is not working correctly, it is advisable to use php -i and see whether any error messages are printed out before or in place of the information tables.
Si PHP no funcionara correctamente, es aconsejable utilizar php -i para ver donde se muestre cualquier mensaje de error antes o en el lugar de las tablas de información.
If you can't use php then we advice to at least put a link such as under Protect Website.
Si no puede usar php entonces avisamos que por lo menos coloque un link como en Proteger Website.
To make your website more functional, you use PHP.
Para hacer que el sitio web sea más funcional se usa PHP.
The most dynamic and responsive sites use PHP.
Los sitios más dinámicos y reactivos utilizan PHP.
If you were doing a server side course, you might use PHP or
Si estuviera haciendo un curso del lado servidor, podría usar PHP o
Before starting the installation, first you need to know what do you want to use PHP for.
Antes de empezar con la instalación, primero necesita saber para qué quiere utilizar PHP.
For a domain to use PHP, it has to be enabled on the subscription level.
Para que un dominio pueda usar PHP, deberá estar habilitado a nivel de la suscripción.
During this class we will install them, mainly to use PHP in the system
Durante esta clase los instalaremos, principalmente para usar PHP en el sistema.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.