Traduction de "validation of the code" en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
validación del código
After the ongoing integration, the continuous delivery includes the processes of storage of the artefacts and binaries result of the construction and the validation of the code pushed to the repository.
A posteriori de la integración continua, la entrega continua incluye los procesos de almacenamiento de los artefactos y binarios resultado de la construcción y la validación del código pusheado al repositorio.
Static Control Code: The validation of the code against a set of rules, best practices and predefined standards.
Control estático del código: Es la validación del código contra un conjunto de reglas, best practices y estándares predefinidos.
However, it was found necessary to perform an in-house validation of the code and for this reason, two works have been developed.
Sin embargo, se ha considerado necesario realizar trabajos de validación propios; en concreto se han realizado dos trabajos.
Thus, a previous validation of the code for ion irradiation in tungsten was done, obtaining similar results than those from other codes found in the literature.
Por ese motivo, se hizo una validación previa del código para el caso de irradiación iónica en wolframio y se obtuvieron resultados similares a aquellos obtenidos con otros códigos y que habían sido encontrados en la literatura.
Besides, additional functions were included, enabling the validation of the code by comparison with the results provided by other investigations and through the interaction of the functions.
Además, fueron incorporados mecanismos complementarios que permitieron validar el código por comparación con los resultados de otros autores y mediante la interacción de las propias funciones.
Description: An issue existed with validation of the code signature of executables.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.