Why not base your program on tactics that are already proven to work?
? Por qué no basa su programa en tácticas que ya hayan demostrado funcionar?
Share online Share your program on social media, newsletters or integrate it into your event website.
Comparte tu programa en redes sociales, boletines o intégralo en tu blog o sitio web.
Dear Linda, I was searching for a way to explain my recently frequent yeast infections and other related conditions stumbled upon your program on the internet.
Querida Linda, yo estaba buscando una manera de explicar mis recientes y frecuentes infecciones por hongos y otras condiciones relacionadas cuando tropecé con su programa en Internet.
Since I first found your program on TV and radio I have been saying the Rosary daily and encouraging my family and friends to do the same.
Desde que encontré su programa en la TV y por radio, he rezado el Rosario diariamente e incito a mi familia y amigos a que hagan lo mismo.
It is then sent to your media player over the Internet, which broadcasts your program on your screens.
Luego se envía a su reproductor de medios a través de Internet, que transmite su programa en sus pantallas.
Put up notices about your program on Bulletin Boards at grocery stores, hardware stores, office Supplies stores, restaurants and schools.
Ponga avisos acerca de su programa en los tablones de anuncios de los supermercados, ferreterías, tiendas de artículos de oficina, restaurantes y escuelas.
I saw your program on Channel 2 in Houston and was simply staggered by how well a toddler can play!
Vi su programa en el Canal 2 en Houston y simplemente quedé sorprendido ¡de qué tan bien puede tocar un niño pequeño!
You have finished your program on XtraMath.
Has terminado tu programa en XtraMath.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.