A python can strangulate its prey by wrapping tightly around it.
Un python peut étouffer sa proie en s'enroulant fermement autour d'elle.
Frankenstein using those gigantic hands like a python squeezing its prey.
Frankenstein utilise ses mains géantes tel un python qui enserre sa proie.
Like a python, I slowly begin to squeeze my mouse.
Tel un python, je commence doucement à serrer ma souris.
However, a python's not like a burglar alarm.
Cependant, un python, ce n'est pas une alarme antivol.
We just got a python off that girl's neck.
On vient de retirer un python du cou de cette fille.
Yesterday, in the yard, there was a python.
Hier, dans la cour, il y avait un python.
You're spread like a python on the whole berth.
Vous êtes étalés comme un python sur la banquette.
They showed a python swallowing a baby wildebeest.
Ils montraient un python qui avalait un bébé gnou.
Surprising, there was a python after all.
Surprenant, il y avait un python après tout.
There is a python in my cube.
Il y a un python sous mon bureau.
And then squeezes you like a python.
Puis, elle t'écrase comme un python.
No home would be complete without a python.
Aucune maison ne serait complète sans un python.
This looks like a python or a large snake.
On dirait un python ou un gros serpent.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.