In Python 3, there aren't any automatic conversions between str and bytes, and the codecs module became more strict.
En Python 3, aucune conversion automatique n'est effectuée entre les types str et bytes, et le module codecs est devenu plus strict.
In Python 3, "print" has become a function, so you will need to type "print()", with what you want displayed inside the parentheses.
Dans Python 3, "print" est devenue une fonction, vous devez donc taper "print()" et inscrire entre les parenthèses ce que vous voulez afficher.
In Python 3, the logic is reversed, that is normal strings are Unicode, and when you want to specifically create a bytestring, you have to prefix the string with a 'b'.
Avec Python 3, la logique est inversée, c'est-à-dire que les chaînes normales sont des chaînes Unicode, et lorsque vous voulez vraiment créer une chaîne d'octets, vous devez préfixer la chaîne avec « b ».
In Python 3, all strings are considered Unicode by default.
En Python 3, toutes les chaînes sont considérées par défaut comme de l'unicode.
These functions should be avoided in Python 3, because they return encoded bytes.
Ces fonctions sont à éviter en Python 3 car elles renvoient des octets encodés.
However, in Python 3, it is a function, and must be invoked with parentheses.
Par contre, en Python 3, c'est une fonction, qui doit être invoquée avec des parenthèses.
The basestring and unicode types were removed in Python 3, and the meaning of str changed.
Les types basestring et unicode ont été supprimés en Python 3, et la signification de str a changé.
Existing users and users who are currently not interested in Python 3 use the language name plpythonu and don't have to change anything for the foreseeable future.
Les utilisateurs existants et ceux qui ne sont pas actuellement intéressés par Python 3 utilisent le nom plpythonu et n'ont rien à changer pour l'instant.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.