This situation is generally not a problem in.NET Framework applications because components are completely isolated to an application or are side-by-side compatible.
Visual J# 2005 Express Edition is a programing environment that offers students and non-professional programmers the possibility to create application and services in.NET Framework using the Java language syntax.
Visual J# 2005 Express Edition est un environnement qui offre aux étudiants et aux programmateurs non professionnels la possibilité de créer des applications et des services en.NET Framework en utilisant la syntaxe du langage Java. Caractéristiques principales
Additionally, there are several fixes included in.NET Framework 4.5.2 that will only be enabled if you choose to recompile your application against.NET Framework 4.5.2.
En outre, plusieurs correctifs sont inclus dans.NET Framework 4.5.2 et ne seront activés que si vous choisissez de recompiler votre application dans le cadre de.NET Framework 4.5.2.
Standard.NET Framework applications are not affected by this vulnerability.
Les applications standard.NET Framework ne sont pas concernées par cette vulnérabilité.
Only specially crafted.NET Framework applications could exploit this vulnerability.
Explains common programming tasks that apply to a range of.NET Framework applications.
Explique les tâches de programmation courantes qui s'appliquent à une gamme d'applications du.NET Framework.
It cannot be disabled in OLE but can be disabled in.NET Framework.
Cette conversion peut être désactivée dans.NET Framework, mais pas dans OLE.
Using this override allows controlling assembly sharing in.NET Framework. EnableRTIA bool
Cette substitution permet de contrôler le partage d'assemblés dans.NET Framework. EnableRTIA bool
This assessment has a bearing particularly on the valid legislative framework application in the field.
Cette remarque concerne en particulier la validité de l'application du cadre juridique dans le domaine pertinent.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.