To make the JavaScript shell more useful, there are a number of built-in functions provided that you can use either from JavaScript programs or in interactive mode.
Pour proposer un interpréteur JavaScript le plus utile possible, il y a des fonctions intégrées qui vous sont proposées et que vous pouvez utiliser à partir de vos programmes JavaScript ou en mode interactif.
To protect the house from the weather, a brick shell was built around it in 1823.
Pour protéger cette maisonnette contre les intempéries, une enveloppe de pierres a été construite tout autour en 1823.
The shell was built elsewhere for some of them, but every one of those engines was built in London.
The story goes that this castle was built by a mysterious count.
Il paraît que ce château a été construit par un comte mystérieux.
The ancient castle was built once upon a time by a powerful king.
Le château ancien fut construit il y a bien longtemps par un roi puissant.
The new shopping center was built in the southeast part of the county.
Le nouveau centre commercial a été construit dans la partie sud-est du comté.
The kennel was built from sturdy wood to last through winter.
La niche a été construite en bois solide pour résister à l'hiver.
The cabin was built facing the windward side for better ventilation.
La cabane a été construite face au vent pour une meilleure ventilation.
His prominence in the community was built on years of volunteering.
Sa stature dans la communauté s'est construite sur des années de bénévolat.
The logging road was built to access remote areas of the forest.
La route forestière a été construite pour accéder aux zones reculées de la forêt.
The old guard's camaraderie was built on years of service together.
La camaraderie des anciens était bâtie sur des années de service commun.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.