At this point, it's more than likely that the website that you are running is already using JavaScript, so this would most likely be more about getting additional details.
À ce stade, il est plus que probable que le site Web que vous exécutez utilise déjà JavaScript, donc il s'agit plus probablement d'obtenir des détails supplémentaires.
This guide explains everything you need to know about using JavaScript.
Ce guide explique tout ce que vous devriez savoir pour utiliser JavaScript.
Please visit this link to get information about the JavaScript activation.
Suivez ce lien pour obtenir des informations sur l'activation de JavaScript.
This pattern can be applied to just about any prefixed JavaScript feature.
Ce modèle peut être appliqué pour toutes les fonctionnalités JavaScript préfixées.
The second cell provides information about the license of this JavaScript file.
La deuxième cellule fournit les renseignements concernant la licence de ce fichier JavaScript.
Exception types Just about any object can be thrown in JavaScript.
En JavaScript, n'importe quel objet peut être signalé comme une exception.
Click Here to learn more about JavaScript and how to enable it.
Cliquez ici pour en savoir plus sur JavaScript et sur son activation.
It has warned about this in the JavaScript console since February.
Depuis février, il écrivait des avertissements dans la console JavaScript.
Our company collects data about users via JavaScripts.
Notre société collecte des données sur les utilisateurs via JavaScripts.
About EazyCity Team London JavaScript seems to be disabled in your browser.
À propos d'EazyCity à Londres Javascript est désactivé dans votre navigateur.
This chapter is still about JavaScript but also CSS and the jQuery library.
Ce chapitre aborde encore JavaScript mais aussi CSS et la librairie jQuery.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.