The term also refers to the HTML5 systematic combination of technologies: HTML5, CSS3 and JavaScript used to develop web applications accessible on all media with a web browser and without the need to install third party plugin.
Le terme HTML5 désigne également la combinaison systématique des technologies HTML5, CSS3 et JavaScript permettant de développer des applications Web accessibles sur tous les supports possédant un navigateur Web et sans nécessité d'installer un plugin tiers.
My default choice for date formatting in JavaScript used to be Moment.js.
Mon choix par défaut pour formater des dates en JavaScript a longtemps été Moment.js.
SEO Integration The SEO Integration tab describes how the JavaScript used to display CGC on your website is invisible to search engines like Google and Bing.
L'onglet Intégration SEO indique pourquoi le CGC de votre site Web, tel qu'il était affiché par JavaScript, ne pouvait pas être lu par les moteurs de recherche comme Google et Bing.
We've seen techniques such as JavaScript used to redirect users to other sites, iframes that attempt to give users malware, and custom CSS code used to cover over your page with spammy content.
Certaines techniques utilisent JavaScript pour rediriger les utilisateurs vers d'autres sites, des iframes qui utilisent le malware, et du code CSS customisé pour couvrir le contenu de votre page avec du spam.
The following HTML templates do not support Flash Player detection because the JavaScript in these templates conflicts with the JavaScript used to detect the Flash Player: Animate for PocketPC 2003
Ceci est dû au fait que le code JavaScript de ces modèles provoque un conflit avec le code JavaScript utilisé pour détecter la version de Flash Player. Animate pour PocketPC 2003
Autres résultats
JavaScript is used to simplify the operation and entry of user data.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.