Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Stack
/stæk/
pile of objects placed on top of each other
Voir images
Stack machines often require fewer instructions than traditional architectures.
Les machines à pile nécessitent souvent moins d'instructions que les architectures traditionnelles.
Do not choose this method when a Dual Stack connection is used.
Ne choisissez pas cette méthode lorsqu'une connexion double pile est utilisée.
Stack of pebbles in a pyramid corresponding to a prayer.
Empilement de cailloux en forme de pyramide et correspondant à une prière.
I thought you were keeping an eye on Stack's guys.
Je croyais que tu gardais un oeil sur les gars de Stack.
There is a name on Stack's future victim hit list.
Il y a un nom sur la liste des futures cibles de Stack.
Stack everything in the right position to make the driver happy.
Pile tout dans la bonne position pour que le pilote soit heureux.
The next mode is called Stack, represented by the color pink.
Le mode suivant s'appelle Stack, représenté par la couleur rose.
Stack traces will be included in the log after each error.
Les Stack traces seront inclus dans le log après chaque erreur.
Stack says the drive can be cracked in a couple of hours.
Stack dit que le disque peut être décodé en deux heures.
She's not going to want to go down with Stack's ship.
Elle ne va pas vouloir tomber avec le bateau de Stack.
Even if he does, Stack may not let her go.
Même s'il fait ça, Stack pourrait ne pas la relâcher.
A red-light camera caught a white car trailing Stack's rig.
Une caméra a filmé une voiture blanche qui suivait le camion de Stack.
Alex would have had Stack store all the incriminating documents at the firm.
Alex aura voulu que Stack stocke tous les documents incriminants à la firme.
Aucun résultat pour cette recherche.

Images pour Stack

arrangement
(arrangement)
pile
tas
geology
(geology)
aiguille
pile rocheuse

Expressions avec Stack : exemples et leurs traductions en français

stack up v.
empiler · entasser
"She stacked up the books on the shelf."
! blow your stack v.
piquer une colère
"He blew your stack when the client canceled the contract without warning."
! stack up against v.
comparer à · se comparer à
"How does this car stack up against the competition?"
stack the odds v.
mettre toutes les chances de son côté
"They tried to stack the odds in their favor by studying hard."
blow one's stack v.
piquer une crise · exploser
"He blew his stack when he saw the mess."
! stack it v.
se casser la figure
"He tried to jump the fence but stacked it."
! stack the deck v.
truquer les cartes
"They tried to stack the deck against us."
! stack the chips v.
faire fortune
"He worked hard to stack the chips and secure his future."
stack the cards v.
manipuler
"They stacked the cards against the new employee."
stack a jury v.
truquer le jury · manipuler le jury
"The lawyer tried to stack a jury for the case."
! stack chips v.
accumuler · amasser
"She managed to stack chips through smart investments."
stack z's v.
pioncer · dormir
"After the party, I just want to stack z's."
! swear on a stack of Bibles v.
jurer sur une pile de Bibles
"He swore on a stack of Bibles that he told the truth."
short stack n.
petite pile de crêpes
"He ordered a short stack with maple syrup for breakfast."
stack away v.
ranger
"She decided to stack away the winter clothes."
stack up bills v.
accumuler · entasser
"If you don't pay on time, you'll stack up bills quickly."
chimney stack n.
cheminée
"The chimney stack was visible from the street."
full stack developer n.
développeur full stack
"She hired a full stack developer to build the web application."
full-stack adj.
complet · intégral
"The team provided a full-stack solution for the company's IT needs."
technology stack n.
pile technologique
"Our app runs on a modern technology stack."

Synonymes et analogies de "Stack" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Stack

Résultats: 30306. Exacts: 30306. Temps écoulé: 103 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200