In the first chapter, you learned that JavaScript is particularly finicky across different browsers.
Dans le premier chapitre, nous avons appris que JavaScript a des différences très marquées en fonction des navigateurs.
To use this online graphing calculator, you must make sure JavaScript is activated in your browser.
Pour utiliser le grapheur, vous devez veiller à ce que JavaScript ne soit PAS désactivé dans votre navigateur.
If you click an install link and nothing happens, you should verify that JavaScript is enabled.
Si vous cliquez sur un lien d'installation et que rien ne se passe, vous devriez vérifier que JavaScript est activé.
If you are having trouble browsing, we suggest you make sure that Javascript is activated for the browser you are using.
En cas de difficulté à naviguer, nous vous invitons à vous assurer que Javascript est bien activé pour le navigateur que vous utilisez.
As you noted above, JavaScript is getting more popular as a target for compilers, mostly due to its ubiquity.
Comme vous avez précédement noté, JavaScript devient de plus en plus populaire en tant que cible pour compilateur, en partie à cause de son ubiquité.
You'll notice that javascript is executed (try to deactivate it on your browser, you won't see my email on the page anymore).
Vous noterez que le javascript est exécuté (tentez de désactiver le javascript de votre navigateur et regarder ce qu'il advient de mon email affiché sur la page).
IF YOU ACTIVATE THE JAVASCRIPT It is much better to read the stories in full screen.
SI VOUS ACTIVEZ LE JAVASCRIPT Il est bien mieux de lire les histoires en plein écran.
1998: What you need is a javascript menu.
1998: Ce qu'il te faut, c'est un menu en javascript.
So I think it proves JavaScript is really fast these days.
Ça prouve donc que le JavaScript est vraiment rapide de nos jours.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.